Description
Millésimes disponibles 2011, 2013, 2014
«Unique cuvée Malbec de toute l’appellation Lalande De Pomerol, ce vin est issu d’une sélection de raisins travaillés en petits rendements sur une terroir de graves sablonneuses afin qu’ils livrent toutes leurs qualités. Un vin gourmand et épicé d’une belle fraîcheur où se mêlent des arômes de fruits noirs (cassis, myrtilles), floraux(violette), vanillés et crémeux. Tout en équilibre et en harmonie.»
Terroir: argilo -graveleux – sablonneux
Encépagement : 80% Malbec et 20% Merlot
Âge moyen des vignes : 40 – 45ans
Méthodes culturales : Travail du sol, semis d’engrais vert. Désherbage mécanique.
Vendanges : Manuelles et tri sélectif
Vinification : Cuvaison pendant 25 jours en cuve inox, avec maîtrise des températures par thermorégulation
Élevage : 100 % élevé en fûts neufs de225L de chênes français pendant douze mois.
Mise en bouteille au château : sous inertage d’azote (pour protéger la couleur et le fruit du vin de l’oxydation)
Aptitude au vieillissement : Maturité à partir de 5 ans. Jusqu’à 10 à 20 ans.
Available vintages 2011, 2013, 2014
“The only Malbec in the entire Lalande de Pomerol appellation, this wine is made from a selection of vines on sandy gravel terroir with yields kept intentionally low to ensure high-quality expression in the grapes. A generous, spicy wine with a lovely freshness, mingling flavours of black fruit (blackcurrants, blueberries), flowers (violets), and creamy notes of vanilla. Very well-balanced and harmonious.”
Soil: clay -gravel – sand
Grape varieties: 80% Malbec, 20% Merlot
Average age of vines: 40 to 45 years-old
Growing methods: Ploughing, sowing of green fertilizers. Mechanical weedcontrol.
Harvests: Manual with sorting
Vinification: Maceration for 25days in temperature-controlled stainless-steel vats.
Ageing: 100% aged in new 225 L French oak barrels for twelve months.
Bottled at the château with nitrogen flushing (to protect the colour and fruit from oxidation)
Ageing potential: Maturity from 5 years-old. 10 to 20 years.