Description
Les millésimes disponibles 2011, 2012, 2014
« Le cabernet exprime ici tout son caractère. Concert de fruits, olive, prune, une pointe de confiture de myrtille et tannins soyeux avec une belle longueur en fin de bouche,sont au programme de la dégustation de ce vin.Un bel équilibre de finesse, délicatesse et explosion de fruits. »
Terroir: argilo -graveleux – sablonneux
Encépagement : 80% Cabernet Sauvignonet 20% Merlot
Âge moyen des vignes : 40 – 45ans
Méthodes culturales : Travail du sol, semis d’engrais vert. Désherbage mécanique.
Vendanges : Manuelles et tri sélectif
Vinification : Sélection de vieux cabernets Sauvignon de plus de 50 ans. Cuvaison pendant 25 jours en cuve inox, avec maîtrise des températures par thermorégulation.
Élevage : 100 % élevé en fûts de chênes français neufs (225L) pendant douze mois.
Mise en bouteille au château : sous inertage d’azote (pour protéger la couleur et le fruit du vin de l’oxydation)
Aptitude au vieillissement : Maturité à partir de 5 ans. Jusqu’à 10 à 20 ans.
Available vintages 2011, 2012, 2014
“The Cabernet’s character is given full expression here. A symphony of fruit, olives, and plums, with a hint of blueberry jam and silky tannins in a deliciously long finish. Lovely balance between finesse, subtlety and an explosion of fruit.”
Soil: clay -gravel – sand
Grape varieties: 80% Cabernet Sauvignon, 20% Merlot
Average age of vines: 40 to 45 years-old
Growing methods: Ploughing, sowing of green fertilizers. Mechanical weedcontrol.
Harvests: Manual with sorting
Vinification: Selection of Cabernet Sauvignon vinesmore than 50 years-old. Maceration for 25days in temperature-controlled stainless-steel vats.
Ageing: 100% in new French oak barrels (225L) for twelve months.
Bottled at the château with nitrogen flushing (to protect the colour and fruit from oxidation)
Ageing potential: Ready to drink after 2 years ageing inthe bottle. Maturity from 5 years-old. 10 to 20 years depending on the vintage.